top of page

¿Skills Assessment? ¿Career episodes? Todos los tips para tus ensayos

Actualizado: 17 abr 2024


En este artículo, hemos querido recopilar algunos consejos valiosos que te ayudarán a crear unos ensayos sólidos para tu Skills Assessment. Incluimos además algunas recomendaciones de nuestra Directora de Operaciones de Entrelingo, María Fernanda García, quien realizó el skills assessment ante Engineers Australia (EA) por su propia cuenta de manera exitosa.


La buena noticia es que tú no estarás solo en este proceso, porque ahora Entrelingo ofrece un servicio de asesoría especializado, para ayudarte a hacer la presentación de tu Skills Assessment ante Engineers Australia y guiarte hacia tu futuro profesional en Australia. ¡Aprovecha esta oportunidad única y haz clic aquí para conocer más!


Tips para potenciar tus ensayos:


  • Trata siempre de usar frases cortas e ir directo al contenido. La cultura de habla inglesa es de ideas cortas y precisas, extenderse tratando de explicar tu punto en 2 o 3 líneas, muy seguramente hará más complejo de entender tu ensayo para el oficial a cargo de tu caso.

  • Reúne todo el material digital y físico que tengas del período acerca del cual vas a hacer tu ensayo. Repasa y lee toda la información que tengas, esto ayudará a enfocar asertivamente tus ensayos y añadirá información valiosa que no recordarías por sí solo.

  • Después de repasar toda la información al detalle, lee los lineamientos del MSA Booklet de EA y asegúrate de aplicarlos al pie de la letra. A continuación, te dejamos el link de nuestro artículo en el cual encuentras todos los requerimientos del MSA Booklet.

  • Inicia creando la estructura general del ensayo de forma simple. Lo más estresante y agobiante es el comienzo, por eso, recomendamos crear el bosquejo o borrador de cada ensayo, de la forma más sencilla posible, después vas añadiendo ideas y fortaleciendo el contenido.

  • Luego de obtener la primera versión de tu ensayo, léelo en voz alta y asegúrate que estas cumpliendo con lo que EA solicita. Haz los ajustes y correcciones necesarias.

  • Asegúrate de incluir información de forma ingenieril (cálculos, cifras, análisis, conclusiones, etc.). Este es un buen recurso para plasmar todas tus habilidades.

  • Haz que terceros revisen tus ensayos. Busca la colaboración de algún amigo, colega o compañero de trabajo, para que le echen un vistazo tus ensayos. La recomendación es que por lo menos 2 o 3 personas revisen tus ensayos y te den retroalimentación; así darás con errores de redacción, ortografía y contenido.

  • Usa correctamente los signos de puntuación. Este recurso es indispensable para darle forma a tus ideas, genera fuerza en el contenido y da coherencia a tu escrito. Aquí encontrarás más información para refrescar estos conceptos.

  • Si no te sientes completamente seguro para escribir en inglés, haz tus ensayos en español y luego los traduces. Sabemos lo complicado que puede ser escribir ensayos en inglés para la mayoría de los ingenieros, además, es muy probable que estés trabajando simultáneamente en mejorar tu nivel de inglés. Por esto, recomendamos que, en lugar de esperar a tener un nivel más alto, elabores tus ensayos en español y luego los traduces tú mismo o solicites una traducción profesional.


Entrelingo te ofrece excelentes tarifas para tus traducciones; tenemos el servicio de traducciones Certificadas Multipack para documentos extensos con el 10% de descuento. Si tienes alguna duda, contáctanos a través de Messenger o Whatsapp para asesorarte sin costo.


¿Estás buscando un par de recomendaciones adicionales? échale un vistazo a este video que hemos creado en conjunto con nuestra amiga Angélica Ladino.

Pssst... si usas código ANGELICALADINO al pagar en nuestro website, obtienes descuento en la traducción profesional de tus documentos*

*Incluye servicio de traducción certificada, traducción NAATI y otras traducciones.


No esperes más para hacer la validación de tu título y dar un paso gigante hacia tu residencia permanente en Australia. Nuestro equipo de expertos en SkillsPRO está disponible para orientarte durante todo el proceso. Nos especializamos en ayudar a los profesionales a través del proceso de evaluación de habilidades y estamos comprometidos a asegurar que tu skills assessment sea un éxito. No dudes en contactarnos a SkillsPRO@entrelingo.com  para obtener más información y asistencia personalizada.



GOOD LUCK!


Julio Rojas | Director de Mercadeo y Proveedores | Entrelingo

Comments


Accede ahora
Sobre nosotros

Somos expertos en Traducciones NAATI, Traducciones Certificadas y Traducciones Oficiales, ofreciendo Traducciones de Español-Inglés-Español para trámites migratorios, embajadas, procesos legales y estudios en el exterior. Nuestro ecosistema de servicios incluye Entrelingo Traducciones, líder en Traducciones Certificadas y Traducciones Legales para solicitudes de visa de trabajo, visa de turismo, visa de entrenamiento, visa regional, visa de pareja, visa por patrocinio y renovación de visa; SkillsPRO, especialistas en homologación profesional y evaluación de habilidades en Australia, ayudando a la validación de títulos en el extranjero con éxito; y AustraliaPRO, plataforma de asesoría migratoria con agentes migratorios MARA para estudiantes internacionales y profesionales que buscan oportunidades de crecimiento en Australia.
Con más de 6 años de experiencia, hemos ayudado a miles de personas y empresas a cumplir sus objetivos con rapidez y precisión. Brindamos traducciones urgentes y express, con entrega en 24 horas, asegurando su aceptación en trámites de migración, residencia y estudios en Australia. Si buscas traducciones para migración, homologación de títulos o validación profesional, en Entrelingo te ofrecemos una solución rápida y efectiva para facilitar tu proceso migratorio y profesional en Australia.

Ayuda
  • WhatsApp
  • Instagram
  • Facebook
  • Tik Tok
  • LinkedIn
  • YouTube

En Entrelingo Group, operamos con respeto en las tierras ancestrales de los pueblos aborígenes e isleños del Estrecho de Torres, cuya rica herencia cultural continuamos honrando y celebrando en nuestro trabajo diario.

bottom of page