top of page
Foto del escritorEntrelingo Blog

¿Cómo conseguir la residencia en Australia creando tu propia empresa?

Actualizado: 9 jul 2021


Traducciones profesionales para aplicación de VISA en Australia

¿De qué se trata nuestro emprendimiento?


Entrelingo es la única plataforma web que ofrece traducciones NAATI (acreditadas por la “National Accreditation Authority for Translators and Interpreters”) y certificadas en un solo lugar. Nuestra empresa funciona netamente digital, contamos con las tarifas más competitivas del mercado, acceso a pagos en línea y traducciones en tan solo 24 horas. Lo que buscamos en Entrelingo, es que nuestros clientes ahorren tiempo, esfuerzo y dinero en sus traducciones, para que puedan enfocarse en otras actividades importantes en su proceso de internacionalización.

¿Cómo nació la idea de emprender?


Nuestra compañía está conformada por 3 amigos que han experimentado por si mismos el proceso de migración a otros países. Nace de la necesidad de encontrar a un traductor experimentado, que fuera confiable y que tuviera precios competitivos.


Nuestra meta desde el momento en el que llegamos a Australia, era crear empresa. Así que después de que detectamos la necesidad, nos dedicamos a planear la creación de un servicio que ofreciera todo lo que estábamos buscando.


Luego, tomamos entrenamiento en operación de pequeños negocios en Australia, y desarrollamos un plan de negocios que mencionaba en detalle como haríamos realidad nuestro emprendimiento.

¿Cómo aplicamos a la visa de residencia temporal?


Luego de tener nuestro plan de negocio listo y antes de empezar a ejecutarlo, nos dimos cuenta que en Tasmania existía la visa 489 (Skilled Regional - Provisional visa), la cual nos permitía trabajar y vivir en una zona regional como residentes temporales si operábamos nuestro propio negocio. Así que entramos al sitio web del gobierno (https://www.migration.tas.gov.au/skilled_migrants) para revisar los requisitos. Nos dimos cuenta que además debíamos cumplir con todas las características de una Skilled Visa (https://immi.homeaffairs.gov.au/what-we-do/skilled-migration-program/overview), y permanecer en Tasmania por al menos dos años.


Reunimos toda la documentación profesional, personal y financiera de nuestro negocio prospecto, tradujimos los documentos necesarios y los cargamos a nuestra aplicación.

Suena fácil, ¿verdad? Lo cierto es que si lo es. Nosotros no usamos la ayuda de un agente de migración ni otro asesor externo, lo que hicimos fue leer detalladamente lo que nos estaban solicitando y presentarlo.

¿Si soy emprendedor, cómo puedo aplicar a la residencia en Australia?


Si quieres usar el camino de la residencia temporal a través del patrocinio de un estado o territorio, lo que debes hacer es buscar la información en el sitio oficial del gobierno del estado o territorio al que le quieras solicitar el patrocinio. En el caso de Tasmania, puedes entrar al sitio web https://www.migration.tas.gov.au/skilled_migrants y dar click en la opción Subclass 491 - Skilled Work Regional (Provisional) Visa, pues esta es la visa que reemplazó la visa 489 (la que usamos nosotros para aplicar).


Una vez estés allí encontrarás toda la información necesaria para aplicar, especialmente si vas a pestaña “Requirements” o requerimientos y lees la sección Category 5 – Small Business Owner.


Una vez hayas conseguido el patrocinio del estado o territorio, puedes aplicar a la visa a través de la página oficial del gobierno (https://immi.homeaffairs.gov.au/visas/getting-a-visa/visa-listing/skilled-work-regional-provisional-491).

Nota final


¡Ánimo! Australia es un país lleno de oportunidades. No dudes en contactarnos si tienes alguna duda.


Ten presente que si necesitas traducciones para los trámites de tu aplicación a visa regional o residencia permanente, Entrelingo te ofrece traducciones certificadas y traducciones NAATI, con muy buenos precios, impecables tiempos de entrega y sobre todo, profesionalismo. Adicionalmente, encontrarás tarifas especiales Multipack, con la que recibirás mejor precio a la hora de traducir un mayor número de páginas.


Mafe G. | Directora de Operaciones y Servicio al Cliente | Entrelingo

988 visualizaciones0 comentarios

Comments


bottom of page